【SJ1034】【FIRST ENGLISH EDITION】The Temple of the Wild Geese and Bamboo Dolls of Echizen: Two Novellas(2008) /Tsutomu Mizukami
¥7,700
※こちらの商品は実店舗と在庫を共有している【店舗販売優先商品】となります。在庫のご用意ができなかった場合はご注文をキャンセルさせていただきます。
AUTHOR:Tsutomu Mizukami
TRANSLATOR:Dennis Washburn
戦後日本文学を代表する作家の一人である水上勉による中篇小説2篇『雁の寺』『越前竹人形』を収録した英訳本。京都の寺を舞台にした少年の物語と、越前の竹人形師をめぐる物語が並び、寺院生活や地方社会を背景とした人間関係が描かれる。
2008年刊行、Japanese Literature Publishing Project 選定作品。水上勉の代表的な小説世界を英語で読むための入口となる一冊。
An English translation of two novellas by Tsutomu Mizukami: The Temple of the Wild Geese and Bamboo Dolls of Echizen. Translated with a postscript by Dennis Washburn, the volume was selected by the Japanese Literature Publishing Project.
(First English translation, 2008.)
■COLOR(spine)
Jacket:Light green
Body:Multicolor
■SIZE (the largest part)
Height :24.0cm
Wide :2.5cm
Depth :16.0cm
Weight : 0.5kg
■OTHERS
Publisher:Dalkey Archive Press(Champaign and London),2008
Binding:Hardcover
Language:English
Pages:203pp.
■CONDITION
Jacket : Very Good - 良好
Body : Near Fine - 非常に良好
Binding : Very Good - 良好
Edges : Near Fine - 非常に良好
Pages : Near Fine - 非常に良好
Text : Near Fine - 非常に良好
Price on front flap:Yes. - 有
<Contact Number:SJ1034>(Management Number:260513)(Category:日本文学/小説/英訳文学)
■PLEASE NOTE
※在庫ありの表示でもお品切れの場合がございます。在庫の確認は直接お問い合わせ下さい。
※商品の状態などは私どもの定めた基準に応じて特記すべき事項を記載しております。僅かな書き込みやキズ等、全ての状態を記載しているわけではありません。古書の性質を予めご理解いただけますと幸いです。
※商品画像は、できる限り実際の商品に近い状態となるよう慎重に撮影を行っておりますが、閲覧時のモニター設定など、ご利用環境によって本来の色彩と異なる場合がございます。
※ご購入後のご返品・交換対応はいかなる場合も行っておりません。
気になる点がございましたらお気軽にお問い合わせの上、お求めいただけますと幸いです。





















