【SJ1032】【FIRST ENGLISH EDITION】The Glass Slipper and Other Stories(2008) /Shotaro Yasuoka
¥6,600
※こちらの商品は実店舗と在庫を共有している【店舗販売優先商品】となります。在庫のご用意ができなかった場合はご注文をキャンセルさせていただきます。
AUTHOR:Shotaro Yasuoka
TRANSLATOR:Royall Tyler
戦後日本文学を代表する作家の一人である安岡章太郎による短篇小説集『ガラスの靴』英訳本。
収録作は “The Wandering Minstrel,” “The Glass Slipper,” “Homework,” “The House Guard,” “Jingle Bells,” “The King’s Ears,” “The Sword Dance,” “The Medal,” “A Room in Tsukiji” で、戦後日本の日常を背景に、人間関係や不安の揺らぎを描いた作品が並ぶ。
2008年刊行。Japanese Literature Publishing Project(JLPP)選定作品。
安岡章太郎が描いた、戦後の日常に残る不安や可笑しみを知ることのできる一冊。
English translation of Shotaro Yasuoka’s The Glass Slipper and Other Stories, translated by Royall Tyler. The volume contains “The Glass Slipper” and eight other stories selected for the Japanese Literature Publishing Project (JLPP). Published by Dalkey Archive Press as part of the Japanese Literature Series. (First English translation, 2008)
■COLOR(spine)
Jacket:Grey
Body:Dark Grey
■SIZE (the largest part)
Height :24.0cm
Wide :2.0cm
Depth :16.0cm
Weight : 0.5kg
■OTHERS
Publisher:Dalkey Archive Press(Champaign, London),2008
Binding:Hardcover
Language:English
Pages:146pp.
■CONDITION
Jacket : Very Good - 良好
Body : Very Good - 良好
Binding : Very Good - 少々緩い
Edges : Near Fine - 非常に良好
Pages : Very Good - 良好
Text : Very Good - 良好
Price on front flap:Yes. - 有
<Contact Number:SJ1032>(Management Number:260513)(Category:日本文学/短篇小説/戦後文学)
■PLEASE NOTE
※在庫ありの表示でもお品切れの場合がございます。在庫の確認は直接お問い合わせ下さい。
※商品の状態などは私どもの定めた基準に応じて特記すべき事項を記載しております。僅かな書き込みやキズ等、全ての状態を記載しているわけではありません。古書の性質を予めご理解いただけますと幸いです。
※商品画像は、できる限り実際の商品に近い状態となるよう慎重に撮影を行っておりますが、閲覧時のモニター設定など、ご利用環境によって本来の色彩と異なる場合がございます。
※ご購入後のご返品・交換対応はいかなる場合も行っておりません。
気になる点がございましたらお気軽にお問い合わせの上、お求めいただけますと幸いです。





















