【SJ904】【FIRST EDITION】The Name of the Flower(1994) /Kuniko Mukoda
¥6,864
※こちらの商品は実店舗と在庫を共有している【店舗販売優先商品】となります。在庫のご用意ができなかった場合はご注文をキャンセルさせていただきます。
AUTHOR:Kuniko Mukoda
TRANSLATOR:Tomone Matsumoto
日本の脚本家・作家、向田邦子による短編作品の英訳版。日本語で発表された複数の短編作品から選ばれた13編を収録し、日常生活の中に潜む感情の揺れや人間関係の微細な変化を、簡潔で抑制の効いた筆致で描いている。英訳はTomone Matsumotoによるもので、日本語の持つ余白や語りのリズムを損なわない形で再構成されたテキストとなっている。日常の断片を通して、人と人との関係のあり方を静かに見つめる短編集である。
A collection of short stories by Kuniko Mukoda in English translation. It includes thirteen stories selected from her Japanese works, translated by Tomone Matsumoto. The volume presents everyday situations and interpersonal relationships as depicted in the original texts.
■COLOR(spine)
Body:Dark Green
■SIZE (the largest part)
Height :22.0cm
Wide :1.0cm
Depth :14.0cm
Weight : 0.5kg
■OTHERS
Publisher:Stone Bridge Press (Berkeley),1994
Binding:Softcover
Language:English
Pages:152pp.
■CONDITION
Body : Good - ヨゴレ・使用感少々有り
Binding : Very Good ‐ 非常に良好
Edges : Fair - シミ・ヤケ目立ち有
Pages : Very Good ‐ 非常に良好(エンドペーパーなどごく一部にヤケ少々有)
Text : Very Good ‐ 非常に良好
<Contact Number:SJ904>(Management Number:260328)(Category:文学・短編集)
■PLEASE NOTE
※在庫ありの表示でもお品切れの場合がございます。在庫の確認は直接お問い合わせ下さい。
※商品の状態などは私どもの定めた基準に応じて特記すべき事項を記載しております。僅かな書き込みやキズ等、全ての状態を記載しているわけではありません。古書の性質を予めご理解いただけますと幸いです。
※商品画像は、できる限り実際の商品に近い状態となるよう慎重に撮影を行っておりますが、閲覧時のモニター設定など、ご利用環境によって本来の色彩と異なる場合がございます。
※ご購入後のご返品・交換対応はいかなる場合も行っておりません。
気になる点がございましたらお気軽にお問い合わせの上、お求めいただけますと幸いです。

















